Op zoek naar iets?

Kerst IJSland

11 IJslandse zinnen die je van buiten moet kennen voor de feestperiode

Van plan om IJsland te bezoeken tijdens de Kerstvakantie? Dan leer je best deze zinnen uit je hoofd. 

1. "Gleðileg jól!" - Vrolijk Kerstfeest!

IJslanders wensen elkaar al een vrolijk Kerstfeest vanaf de eerste zondag van de Advent, dus voel je vrij om zoveel mogelijk mensen een prettige feestdagen te wensen als je wenst.

2. "Gleðilegt Nytt ár!" - Gelukkig nieuwjaar!

Deze zin moet je kennen als ook van plan bent om Nieuwjaar te vieren op IJsland, zodat proosten om middernacht geen probleem vormt.

3. "EINN jólabjór, takk." - Een Kerstbier, dank je.

In de afgelopen jaren zijn Kerstbieren erg populair geworden. Lokale en internationale brouwerijen bieden een speciale reeks van Kerstbieren en ciders aan. De bieren zijn verkrijgbaar in Vínbúðin, lokale restaurants en bars.

4. "Attu til hangikjöt?" - Heeft u gerookt vlees?

Hangikjöt is het favoriete Kerstgerecht van veel IJslanders. Het is gemaakt van gerookte lamsvlees, schapenvlees en paardenvlees en wordt warm of koud geserveerd, traditioneel wordt het opgediend met aardappelen in witte saus. Vroeger vlees werd vaak bewaard door het te roken vandaar de naam Hangikjöt (letterlijk vertaald: gerookt lamsvlees).

5. "Ma ég Fá piparköku?"- Mag ik een gemberbrood-koekje?

Kinderen zijn dol op deze smakelijke, kleine koekjes! En volwassenen ook...

6. "Get ég fengið Heitt Kako með rjóma?" - Kan ik een kop warme chocolademelk met slagroom, alstublieft

In December kan het op IJsland enorm koud zijn buiten (-3 tot 3 graden Celsius). De beste manier om dan weer op te warmen is met een heerlijke kop warme chocolademelk, overgoten met een klodder van rijk crème.

8. "Get ég fengið skiptimiða?" - Kon je een terugkeer label op de gave?

Vraag bij het kopen van je kerstcadeaus een retour label, voor het geval het cadeau toch niet echt geslaagd zou zijn.

9. "Verda Raud jól í ár?" - Verwacht u dit jaar een Kerst met minder sneeuw?

Elk jaar hopen en dromen IJslanders van een witte kerst, want op IJsland, Kerstmis niet compleet zonder een mooie, met witte sneeuw bedekte, stoep.
Als er geen of onvoldoende sneeuw is gevallen spreekt men over een 'Rode Kerst' of Raud Jól.

10. "Attu malt og Appelsin?" - Hebt u mout en Appelsin?

Enkel rond de feestdagen worden deze twee populaire dranken samen gemengd in een cocktail genaamd 'jólaöl', wat Kerstmis ale (non-alcoholisch) betekent.
Elk gezin heeft zijn eigen geheime 'jólaöl' recept en de verhouding tussen mout en Appelsin verschilt van familie tot familie.